Number of the records: 1  

A. P. Čechov v českých překladech

  1. Title statementA. P. Čechov v českých překladech / Lucie Hladká
    Personal name Hladká, Lucie, (dissertant)
    Phys.des.47 listů + 1 CD
    NoteVedoucí práce Inna Kalita
    AbstractBakalářská práce je věnována jednomu z nejznámějších ruských spisovatelů Antonu Pavloviči Čechovovi a je rozdělena na dvě části teoretickou a praktickou. Tato bakalářská práce má dva primární cíle. Prvním cílem práce je seznámit čtenáře s životem spisovatele, dále práce přináší výčet Čechovových děl s krátkou charakteristikou a seznámení s pojmem drama. Druhým cílem je vysvětlení pojmu teorie překladu. Praktická část obsahuje ukázku originálu díla Tři sestry, tři české překlady a překlad autora této práce. V závěru práce jsou popsány rozdíly mezi jednotlivými překlady. Porovnáváním překladů a ukázáním autorského překladu díla, tato práce čtenářům usnadňuje pochopení složitosti překladatelské činnosti a překladatelských postupů.
    The thesis is apply to the most widely known Russian writer Anton Pavlovich Chekhov and is devided into two parts theoretical and practical. This thesis has two primary objectives. The first objective is to acquaint readers with the biography of the Russian writer, furthermore the thesis brings the list of Chekhov´s works with a short characteristic. The second objective is explanation of the term translations´s theory. The practical part include an extract of the russian original of the work Three sisters, three versions of czech translation of Three sisters and translation from the writer of this thesis. In the end of the thesis there are described all diferences between each of czech translations. Thanks to the comparison and showing author´s translation, this thesis helps readers to understand the difficulties of the translation´s work and translation´s methods.
    Another responsib. Kalita, Inna, 1969- (thesis advisor)
    Another responsib. Univerzita J.E. Purkyně v Ústí nad Labem. Katedra bohemistiky (degree grantor)
    Subj. Headings překladatelství * překladatelé
    Subj. Headings čeští překladatelé * drama * Anton Pavlovič Čechov * Tři sestry * translating * Czech translators * Anton Pavlovich Chekhov * Three sisters
    Form, Genre bakalářské práce
    Conspect81 - Lingvistika. Jazyky
    UDC81'25 * 81'25-051 * (043)378.22
    CountryČesko
    Languagečeština
    URLhttps://portal.ujep.cz/StagPortletsJSR168/CleanUrl?urlid=prohlizeni-prace-detail&praceIdno=00173960
    Document kindDiploma theses
    Call numberBarcodeSublocationVolný výběrInfo
    DA 73733300707373sklad CIn-Library Use Only

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.