Number of the records: 1  

Znalost a porozumění tradiční lidové frazeologii různých věkových skupin

  1. Title statementZnalost a porozumění tradiční lidové frazeologii různých věkových skupin [rukopis] / Lucie Bartoňová
    Personal name Bartoňová, Lucie, (dissertant)
    Issue data2008
    Phys.des.150 l. + 1 CD
    AbstractVe své práci nazvané Znalost a porozumění tradiční lidové frazeologii u tří různých věkových skupin jsem se pomocí dotazníkové metody snažila zjistit, jaká je znalost tradiční lidové frazeologie. S pomocí 300 respondentů, jež jsem rozdělila do tří, početně shodných skupin, a to podle věku (13-25let; 25-50; 50 a více). Práce je rozdělena do dvou hlavních části. V teoretické části jsem zmapovala odbornou i neodbornou frazeologickou literaturu, definovala jsem předmět frazeologie a vymezila jsem terminologii, se kterou jsem pracovala. Ve výzkumné části jsem povtrdila a vyvrátila své hypotézy. Zjistila jsem, že největší povědomí o frazeologii má druhá a třetí věková skupina. Ve výzkumném vzorku převažovaly frazémy lidové, a to především rčení a pořekadla. Kultruní frazémy byly zastoupeny zřídka.
    In my thesis named Knowledge and understanding of traditional folk phraseology of different age groups I closely looked into the understanding and using of phraseology of the three age groups. I was specifically interested in which group has the best knowledge, which phrases are more often (comparisons, proverbs, idioms{\dots}) and if the informants use more often cultural or folk phrases. The thesis is divided into two main parts. In the theoretical part I focused on the study of literature of phraseology, defined the course of study of phraseology and clarified the terminology I worked with. Also I distinguished the term of phrase and idiom and I tried to summarize explanations from different authors. In the research part I proved on the basis of questionnaire form my assumption that phrases are an important factor in active vocabulary of all age groups, especially of the second and third group, which approved the highest knowledge of phraseology. From the gathered phrases predominated folk phrases, mainly idioms. Cultural phrases were filled in very rarely.
    Another responsib. Čechová, Marie, 1937- (thesis advisor)
    Another responsib. Univerzita J.E. Purkyně v Ústí nad Labem. Katedra bohemistiky (degree grantor)
    Subj. Headings frazeologie * přísloví a rčení
    Subj. Headings frazeologie * frazém * idiom * kulturní a lidové frazémy * přísloví * rčení * pořekadla * přirovnání * pranostiky * mezigenerační výzkum * phraseology * phrase * idiom * cultural and folk phrases * proverb * saying * comparison * intergenerational research
    Form, Genre diplomové práce
    Conspect81 - Lingvistika. Jazyky
    UDC81'373.7 * 398.9 * 82-84 * (043)378.2
    CountryČesko
    Languagečeština
    URLhttps://portal.ujep.cz/StagPortletsJSR168/CleanUrl?urlid=prohlizeni-prace-detail&praceIdno=00048053
    Document kindDiploma theses
    Call numberBarcodeSublocationVolný výběrInfo
    P-DP 146233149954623sklad CIn-Library Use Only

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.