Number of the records: 1  

Božská komedie

  1. P-B 1936
    Alighieri, Dante, 1265-1321
    Božská komedie / [Autor:] Dante Alighieri ; Z ital. orig. La Divina commedia přel. a doslov o práci překladatele naps. O.F. Babler ; Komentář a doslov Labutí píseň středověku naps. Jaroslav Pokorný ; Il. Sandro Botticelli. -- 1. vyd. v SNKLHU. -- Praha : SNKLHU, 1958. -- 670, [1] s. ; 8°. -- (Nesmrtelní ; Sv. 41). -- Ediční pozn. o il. naps. Zdeněk Pilař. -- Vysvětl. -- 15000 výt. -- Abstract: Dantova pouť třemi krajinami středověkého zásvětí (Peklo, Očistec, Ráj) tvoří rozhraní nazírání středověkého a novověkého. Engels, oceňuje básníka, napsal: "Soumrak feudálního středověku a úsvit moderní kapitalistické éry je vyznačen jednou velkolepou postavou. Je jí Ital Dante ... " Tak se uzavírá celý středověký svět, poznamenaný spekulací Tomáše Akvinského a symbolikou církevní, jakož i ptolemajsko-křesťanským výkladem země a vesmíru - a otevírá se svět nový, přihlížející k individuálnímu a konkrétnímu. Básník, provázený na své pouti Vergiliem, setkává se v pekle i se svými politickými odpůrci a v přibližování se čirému rozjímání je veden v Ráji svou zesnulou láskou Beatricí Portinari. Nový český překlad pokračuje v řadě začaté u nás Douchou, Vrchlickým, Vrátným a vykladači Danta - Blokšou a Šaldou.
    italská poezie
    821.131.1-1

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.