Number of the records: 1  

Übersetzung als (Beleg-) Quelle von zielsprachlichen Äquivalenten ausgangssprachlicher Phraseme

  1. Title statementÜbersetzung als (Beleg-) Quelle von zielsprachlichen Äquivalenten ausgangssprachlicher Phraseme / Michaela Kaňovská
    Personal name Kaňovská, Michaela, 1968- (author)
    Edition statement1. Aufl.
    Issue dataOlomouc, Univerzita Palackého v Olomouci, 2010
    Phys.des.325 s. ; 21 cm
    ISBN978-80-244-2587-0 (brož.)
    EditionOlmützer Schriften zur deutschen Sprach- und Literaturgeschichte ; Bd. 4
    Monographie
    Ser.statement/add.entry Univerzita Palackého. Monografie
    NoteNad názvem: Univerzita Palackého v Olomouci, Filozofická fakulta
    Internal Bibliographies/Indexes NoteObsahuje bibliografii a bibliografické odkazy
    Another responsib. Univerzita Palackého. Filozofická fakulta
    Subj. Headings Frischmuth, Barbara, 1941-2025. Verschwinden des Schattens in der Sonne
    Subj. Headings 20. stol.
    Subj. Headings literární překlady - Česko * překlady z němčiny * překlady do češtiny * jazyková analýza * frazeologie * rakouský román - 20. stol. * literary translation - Czech Republic * translations from German * translations into Czech * linguistic analysis * phraseology * Austrian fiction - 20th century
    Form, Genre monografie * monographs
    Conspect81 - Lingvistika. Jazyky
    UDC81'255.4 * 811.112.2’25 * 811.162.3'25 * 81'42 * 81'373.7 * 821.112.2(436)-31 * (437.3) * (048.8)
    CountryČesko
    Languageněmčina
    URL Obsah
    Document kindBooks
    Call numberBarcodeSublocationVolný výběrInfo
    P-F 205423149296211sklad BDate due 31 days
    Übersetzung als (Beleg-) Quelle von zielsprachlichen Äquivalenten ausgangssprachlicher Phraseme

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.