Number of the records: 1  

Překlad německých kompozit do češtiny v románu Franze Kafky Der Prozess

  1. Title statementPřeklad německých kompozit do češtiny v románu Franze Kafky Der Prozess / Ludmila Kodadová
    Additional Variant TitlesPřeklad německých kompozit do češtiny v románu Franze Kafky Der Prozess
    Personal name Kodadová, Ludmila, (dissertant)
    Production2016
    Phys.des.46 listů, 17 číslovaných listů příloh : + 1 CD
    NoteVedoucí práce Jiří Hasil
    Thesis noteBakalářská práce -- Univerzita J.E. Purkyně v Ústí nad Labem, Pedagogická fakulta, 2016
    Another responsib. Hasil, Jiří, 1957- (thesis advisor)
    Another responsib. Univerzita J.E. Purkyně v Ústí nad Labem. Katedra bohemistiky (degree grantor)
    Subj. Headings překlady * tvoření slov
    Subj. Headingsgramatická struktura sémantická struktura Franz Kafka Proces gramatical structure semantical structure Franz Kafka The Trial
    Form, Genre bakalářské práce
    Conspect81 - Lingvistika. Jazyky
    UDC81'373.611 * 81'25 * (043)378.22
    CountryČesko
    Languagečeština
    URLhttps://portal.ujep.cz/StagPortletsJSR168/CleanUrl?urlid=prohlizeni-prace-detail&praceIdno=00170950
    Document kindDiploma theses
    Call numberBarcodeSublocationVolný výběrInfo
    DA 65823300706582sklad CIn-Library Use Only

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.