Počet záznamů: 1
Analýza a porovnání českých překladů Lovecraftových hororových povídek
Údaje o názvu Analýza a porovnání českých překladů Lovecraftových hororových povídek / Jana Juchelková Osobní jméno Juchelková, Jana, (autor diplomové práce nebo disertace) Fyz.popis 69 listů : ilustrace Poznámky Vedoucí práce Jana Pavlíková. Oponent Jana Marešová Abstrakt Práce se zakládá na analýze stylistických a syntaktických prostředků českých povídek vůči anglickým originálům. Na jejich základě je porovnána překladatelská technika jednotlivců v kontextu s literární analýzou Lovecraftových děl. Teoretická část vysvětluje příznakovost neurčitých slovesných tvarů v anglickém a českém jazyce, realizaci neologizmů v překladu a vysvětluje literární prostředky, které definují Lovecraftův styl psaní. V praktické části byla u překladů provedena analýza stylistických prostředků, které jsou použity v povídkách za účelem autentického vylíčení hororové atmosféry. Dále zkoumá věrohodnost jednotlivých překladů a ze získaných dat porovnává styly analyzovaných překladatelů v kontextu s Lovecraftovými povídkami. The main objective is to define Lovecraft's form and style of writing and to compare collected data with the Czech translations and their authors. The theoretical part focuses on process of translation and description of literary background of Lovecraft's stories in Czech and English context. Further, it describes theory of participium and realization of neologisms. The practical part concerns the concrete analysis of Czech translations and analysis of stylistic devices used within the stories in order to recreate the authenthic horror atmosphere. Secondly it examines plausibility of translations. In the view of collected data is formed a comparism between each translators' style. Dal.odpovědnost Pavlíková, Jana, 1968- (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
Marešová, Jana (oponent)Dal.odpovědnost Univerzita J.E. Purkyně v Ústí nad Labem. Katedra anglistiky (udělovatel akademické hodnosti) Předmět.hesla anglicky psaná literatura * překlady * neologismy Předmět.hesla přechodník * povídka * výchozí jazyk * cílový jazyk * translation * comparison * participium * neologism * short story * target language * source language Forma, žánr bakalářské práce Konspekt 821.111 - Anglická literatura, anglicky psaná MDT 821.111 * 81'25 * 81'373.43 * (043)378.22 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština URL https://portal.ujep.cz/StagPortletsJSR168/CleanUrl?urlid=prohlizeni-prace-detail&praceIdno=00178671 Druh dok. Vysokoškolské práce Signatura Čár.kód Dislokace Volný výběr Info DA 8039 3300708039 sklad C pouze prezenčně
Počet záznamů: 1