Počet záznamů: 1  

Ohlas na české překlady děl Olgy Tokarczukové v posledním desetiletí

  1. DA 13804
    Vindušková, Karolína, 1999-
    Ohlas na české překlady děl Olgy Tokarczukové v posledním desetiletí / Karolína Vindušková. -- 2022. -- 55 listů. -- Vedoucí práce Václav Jindráček. -- Oponent Jan Hrouda. -- Abstrakt: Tato bakalářská práce se zabývá ohlasy na české překlady současné polské spisovatelky Olgy Tokarczukové v posledním desetiletí. Konkrétně se zaměřuje na tituly, kterými jsou Ztracená duše, Bizarní povídky, Knihy Jakubovy a Okamžik medvěda. V první části sleduje život a dílo autorky. Následně se věnuje ohlasům na vybraná díla, které jsou zprostředkovány recenzemi kritiků. Poslední část slouží k utřídění a zpřehlednění ohlasů českých překladů daných prozaických děl.. -- Abstrakt: This bachelor's thesis studies the reception of Czech translations written by the contemporary Polish author Olga Tokarczuk in the last decade. Specifically, it deals with titles such as Ztracená duše, Bizarní povídky, Knihy Jakubovy and Okamžik medvěda. In the first part, it follows the life and work of the author. The next part of thesis deals with responses to selected works, which are mediated by critics' reviews. The last part serves to classify and clarify the responses on Czech translations of selected prose works.
    Jindráček, Václav. Hrouda, Jan. Univerzita J.E. Purkyně v Ústí nad Labem. Katedra bohemistiky
    Tokarczuk, Olga, 1962-. polské spisovatelky. polská literatura. literární překlady. ohlas na české překlady. současná polská literatura. Ztracená duše. Bizarní povídky. Knihy Jakubovy. Okamžik medvěda. reception of czech translations. contemporary Polish literature. bakalářské práce
    821.162.1-055.2. 821.162.1. 81'255.4. (043)378.22

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.