Počet záznamů: 1  

The four fists

  1. KB 29470
    Fitzgerald, Francis Scott, 1896-1940
    The four fists = Čtyři rány pěstí / Francis Scott Fitzgerald ; [přeložili Zdeněk Beran, Lubomír Dorůžka a Miroslav Jindra]. -- Vyd. v tomto výboru 1. -- Praha : Argo, 2013. -- 195 s. ; 17 cm. -- Resumé: Anglicko-české zrcadlové vydání tří povídek klasika americké literatury, pocházejících ze dvacátých let minulého století.. -- Resumé: Představitel "ztracené generace" Francis Scott Fitzgerald dokázal již v prvních povídkách rozvinout mimořádný literární talent, jenž mu na malé ploše umožnil brilantním, podmanivým a především originálním zůsobem popsat pocity svých vrstevníků. Oplýval darem zachytit tehdejší dobu s jemným humorem, do něhož vkládal soucit a ironii, něhu i smutek. Hned v prvním příběhu ("Dalyrimple na scestí") sleduje například osud člověka, který se jako hrdina vrátí z první světové války, ale ani přes své zásluhy a vyznamenání nemůže sehnat odpovídající zaměstnání. Z beznadějné situace se proto rozhodne vymanit loupeživou činností a ta mu pomůže odrazit se ode dna až do oblasti vrcholné politiky. V próze "Ach, rusovlasá kouzelnice!" je hlavní hrdinou muž, jenž až v pozdním věku zjistí, že krásná žena, do níž se kdysi zoufale zamiloval a která se pro něho stala nedosažitelným idolem, byla ve skutečnosti někým úplně jiným než si ve svých marných touhách představoval. Závěrečné "Čtyři rány pěstí" jsou pak dokonalou obhajobou tvrzení, že dát někomu do zubů nebo "rovnou mezi oči" může být v odůvodněných případech považováno za užitečný výchovný prostředek, který probudí apatického a netečného člověka k výrazné aktivitě. -- ISBN : 978-80-257-0816-3 (brož.).
    Beran, Zdeněk, 1959-. Dorůžka, Lubomír, 1924-2013. Jindra, Miroslav, 1929-2021
    americké povídky. dvojjazyčná vydání. American short stories. bilingual editions
    821.111(73)-32. (0:82-32). (0.027)=030

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.