Počet záznamů: 1  

Comparison of the thematic structure of the English and the Czech sentence

  1. Údaje o názvuComparison of the thematic structure of the English and the Czech sentence [rukopis] / Eliška Jirásková
    Další variantní názvySrovnání tematické struktury anglické a české věty
    Osobní jméno Jirásková, Eliška, (autor diplomové práce nebo disertace)
    Vyd.údaje2011
    Fyz.popis79 l. : [12] l. příl.
    PoznámkyVed. práce Jana Richterová
    AbstraktStruktura anglické věty je založena na odlišných principech než jsou aplikovány v českém jazyce, který užívá flexi. V angličtině definuje syntaktické role větných členů slovosled. Cílem diplomové práce je popsat strukturu anglické a české věty a poukázat na rozdíly i podobnosti anglické a české věty za použití kontrastivní metody. Rozdílnost obou jazyků spočívá hlavně v jejich původu a rozvoji. Angličtina je germánský jazyk a čeština slovanský. Práce je zaměřena na větnou strukturu, popisuje typy vět a příznakové tematické struktury. Pro ilustraci syntaktických rozdílů mezi oběma jazyky byly použity ukázky z originálních anglických literárních děl a jejich oficiální překlady publikované v České republice.
    English sentence structure is based on different principles from those applied in the Czech language, which uses inflection. In English it is the word order that identifies syntactic roles of clausal elements and as such it rules the formation of a clause. The aim of the submitted paper is to describe the English and the Czech sentence structures using the contrastive method, and point out the difference between the English and the Czech sentence, as well as the similarities that are observable at both languages. The difference is mainly due to the origin of the languages and their development. English is a Germanic language and Czech is Slavic. The paper is focused on sentence structures, it describes sentence types and marked thematic structures. To illustrate the syntactic differences between the languages excerpts from literary works have been used, i.e. samples of original English modern prose and their translations into Czech, which have been published in the Czech Republic.
    Dal.odpovědnost Richterová, Jana (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Dal.odpovědnost Univerzita J.E. Purkyně v Ústí nad Labem. Katedra anglistiky (udělovatel akademické hodnosti)
    Předmět.hesla syntax * aktuální členění věty * jazyková analýza * angličtina * čeština * překlady z angličtiny
    Předmět.hesla illocution * thematic structure of a sentence * theme * rheme * sentence dynamism * fronting * clefting * existential clauses * marked thematic structure * sentence types * ilokuce
    Forma, žánr diplomové práce
    Konspekt81 - Lingvistika. Jazyky
    MDT81'367 * 81'42 * 811.111 * 811.162.3 * 811.111'25 * (043)378.2
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.angličtina
    URLhttps://portal.ujep.cz/StagPortletsJSR168/CleanUrl?urlid=prohlizeni-prace-detail&praceIdno=00148485
    Druh dok.Vysokoškolské práce
    SignaturaČár.kódDislokaceVolný výběrInfo
    P-DP 173313149957331sklad Cpouze prezenčně

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.