Počet záznamů: 1  

Čeští tlumočníci v Petschkově paláci 1939-1945

  1. P-DP 14500
    Červenka, Michal, 1982-
    Čeští tlumočníci v Petschkově paláci 1939-1945 : nevděčná práce nebo cesta nahoru? [rukopis] / Michal Červenka. -- 2008. -- 177 l., [8] l. obr. příl. : portréty. -- Autor neodevzdal lic. smlouvu. -- Abstrakt: Diplomová práce se zabývá problematikou činnosti úředníků protektorátní policie přidělených do řídící úřadovny pražské německé tajné státní policie (gestapa) na po-zici tlumočníků v době trvání okupace Českého státu v letech 1939-1945. Na základě zpracování jednotlivých případů, které jsou vybrány tak, aby se dotkly všech mož-ných způsobů spolupráce s gestapem nebo zapojení do odboje, se práce snaží co nej-objektivněji popsat situaci, do které se tito policejní úředníci dostali. Jednotlivé pří-pady jsou vybrány mimo to i podle míry spolupráce, a tak se zde nalézá jak příklad krajní kolaborace či ryzího hrdinství, tak i případ, kdy se úředník exponoval na obě strany. Kde vlastně hledat hranici, kde končí spolupráce v rámci pracovní náplně a začíná kolaborace? Jaké byly možnosti spolupráce s nacistickou okupační mocí přímo v řídící úřadovně gestapa a jaké pohnutky vedly české policisty k této činnosti? Jaké byly naopak možnosti sabotáže přímo před očima úředníků nacistické ozbrojené složky zabývající se právě potíráním jakéhokoli projevu odporu? To jsou hlavní otázky, na které se práce snaží podat co nejobjektivnější odpověď.. -- Abstrakt: My thesis deals with the question of protectorate police clerks who were assigned to the Prague headquarters office of the German secret state police (Gestapo) to the positions of interpreters for the period of protectorate between 1939 - 1945. Based on the processing of the individual cases, which have been selected in a way which touches all the feasible ways of cooperation with Gestapo or the involving in the re-sistance movement, the thesis endeavours to most objectively describe the situation in which the police clerks found themselves. The individual cases have also been chosen depending on the extent of the cooperation, and so we can find examples of extreme collaboration, pure heroism as well as an example of a clerk who worked for both sides. Where can we actually find the limits where the work-related cooperation ends and collaboration begins? Which were the possibilities of cooperation with the Nazi occupational power directly in the Gestapo headquarters and what motives lead the Czech police officers to this activity? And on the contrary, what were the possi-bilities of sabotage right before Gestapo's eyes, those who dealt mercilessly with just any sign of resistance? These are the main questions which the thesis strives to an-swer as objectively as possible.
    Rokoský, Jaroslav, 1969-. Univerzita J.E. Purkyně v Ústí nad Labem. Katedra historie
    tlumočníci - Československo - 1939-1945. protifašistický odboj - Československo - 1939-1945. okupace - Československo - 1939-1945. tlumočníci. gestapo. policie. Petschkův palác. druhá světová válka. Protektorát Čechy a Morava. Josef Chalupský. Jaroslav Panenka. Miroslav Pošík. Karel Berka. Bedřich Linhart. Josef Laštovička. Václav Václavík. Josef Teringel. interpreters. Gestapo. police. Petschek{\crq}s palace. World War Two. Protectorate Bohemia and Moravia. Josef Chalupský. Jaroslav Panenka. Miroslav Pošík. Karel Berka. Bedřich Linhart. Josef Laštovička. Václav Václavík. Josef Teringel. diplomové práce
    323.25/.26:329.18. 81'25-051. (437). 341.324. (043)378.2

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.