Number of the records: 1  

Konrád Wallenrod

  1. P-A 1873
    Mickiewicz, Adam, 1798-1855
    Konrád Wallenrod ; Dziady / Adam Mickiewicz ; Z pol. orig. přel. František Halas za spolupráce Josefa Matouše ; Předml. "Revoluční poemata Adama Mickiewicze" a pozn. naps. Karel Krejčí. -- 1. vyd. v SNKLHU. -- Praha : SNKLHU, 1954. -- 434, [2] s. ; 8°. -- (Knihovna klasiků) (Spisy / Mickiewicz; Sv. 2). -- 3300 výt. -- Abstract: Epos Konrad Wallenrod oživuje polohistorickou, pololegendární postavu Litvína, který vstoupí do křižáckého řádu, skrývaje své pravé smýšlení dosáhne hodnosti velmistra a záměrně vede boje, v nichž jsou křižáci rozdrceni. Báseň byla nejen odrazem spikleneckého hnutí pokrokové šlechty v období děkabristického povstání, ale stala se i pobídkou k další revoluční činnosti. Uveřejněné fragmenty Dziadů jsou označeny jako II. a IV. část většího celku. Z první se zachovaly zlomky. Úvodní balada naznačuje, že námětem je lidová víra v duchy zemřelých, kteří nemají v hrobě pokoje a musí se vracet mezi lidi. Básník vychází tu opětně ze svého nadšení pro lidovou poesii a přechází k bolestné zpovědi své zklamané lásky. V závěrečných básních jsou lyricko-epickou formou zachyceny Mickiewiczovy dojmy z cesty do Ruska. Dílo zůstalo velkým torsem, nicméně však podává ucelený obraz šlechtického polského revolucionáře v období listopadového povstání i společenského prostředí, v němž se rozvíjela jeho. -- Abstract: činnost. - Obě revoluční poemata mladého Mickiewicze jsou úzce vnitřně spjata a jejich umělecká hodnota plně zachována mistrným překladem Halasovým. (Podle K. Krejčího.).

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.