Number of the records: 1  

"Postřižiny" und "Kurzgeschnitten"

  1. Title statement"Postřižiny" und "Kurzgeschnitten" [rukopis] : wie die deutschen Untertitel den Film prägen / Monika Mottlová
    Personal name Mottlová, Monika, (dissertant)
    Issue data2012
    Phys.des.38 l.
    NoteVed. práce Jana Hrdličková
    AbstractTato práce se zabývá osobností Bohumila Hrabala a jeho dílem Postřižiny, které bylo zfilmováno českým režisérem J.Menzelem. Toto dílo bylo též přeloženo do německého jazyka. Snahou této práce je právě srovnání české a německé verze filmu, tzn. české řeči s německými titulky.
    This thesis is about Bohumil Hrabal and his book Postřižiny which was adapted for the screen by Czech director J. Menzel. The film was also translated into German. The goal of this thesis is to compare Czech audio and German subtitles in the film.
    Another responsib. Hrdličková, Jana, 1970- (thesis advisor)
    Another responsib. Univerzita J.E. Purkyně v Ústí nad Labem. Katedra germanistiky (degree grantor)
    Subj. Headings Bohumil Hrabal * Jiří Menzel * Postřižiny * srovnání * titulky * Bohumil Hrabal * Jiri Menzel * Postřižiny * compare * subtitles
    Form, Genre bakalářské práce
    UDC(043)378.22
    CountryČesko
    Languageněmčina
    URLhttps://portal.ujep.cz/StagPortletsJSR168/CleanUrl?urlid=prohlizeni-prace-detail&praceIdno=00140993
    Document kindDiploma theses
    Call numberBarcodeSublocationVolný výběrInfo
    P-DP 191123149959112sklad CIn-Library Use Only

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.